Настроение сейчас - кульное))В этом году я провела три месяца в Германии - участвовала в программе доктора Петера Гёбеля. Это немецкая гуманитарная программа культурного обмена, которая помогает учащимся десятых классов закрепить свои знания по немецкому языку, получить опыт общения в немецкой семье и набрать новой лексики.
Это был весьма интересный опыт – я жила в новой семье, посещала немецкую гимназию и общалась со сверстниками.
Самое главное для участия в программе – знание немецкого языка (изучение немецкого как первого иностранного). Также немаловажно учиться в школе, которая сотрудничает с доктором Гёбелем. Немного удачи тоже не помешает.
Придется пройти несколько этапов.
Сентябрь: доказать в школе, что ты достоин этой поездки
Октябрь: пройти собеседование либо у самого Гёбеля, либо у одного из двух других так называемых хранителей – это тоже немцы, которые имеют право проводить собеседование и которые в последствии будут принимать задания у ученика и будут подыскивать ему семью. И у каждого немца есть еще по два помощника – это русские, которые закончили немецкие спецшколы и, в большинстве случаев, уже ездили по этой программе.
Октябрь-март: в течение полугода выполнять домашнее задание для своего куратора и параллельно сдавать все предметы в школе досрочно.
Когда куратор объявит о том, что для тебя найдена принимающая семья и пришлет её координаты, нужно провести переписку, в которой необходимо как можно больше рассказать о себе, и как можно больше узнать о новой семье.
Март: когда все предметы в школе сданы досрочно остаётся только ждать… Теперь всё в руках снова у школьных учителей. И поедешь ты или нет, зависит уже от решения педсовета
Собеседование является не таким уж лёгким испытанием, как кажется на первый взгляд - неизвестно до самого конца, что именно будут спрашивать, к тому же, это само по себе – жуткая нервотрёпка… Я боялась, что меня могут не принять в программу, что не смогу ответить на поставленный вопрос (а это опять означает, что не примут), ну и что просто-напросто в самый ответственный момент забуду язык. Кроме всего прочего кураторы смотрят на количество поездок за рубеж (сколько виз в загранпаспорте) – ведь в первую очередь программа помогает тем, кому сложно самому поехать за рубеж, ну или же тем, кто ездит, но не часто. Ну а потом уже остальным.
Затем выполнение домашнего задания...
Сами задания, а также и остальную информацию о проекте, можно найти на сайте
www.gastschueler-in-deutschland.de, где, правда, вся информация на немецком языке, но я думаю, что для ребят, изучающих немецкий, это не должно быть проблемой. В домашних заданиях можно увидеть вопросы, касающиеся домашнего хозяйства (например, сколько родители платят за воду), с другой стороны темы для небольших сочинений о дружбе. Задания нужно выполнить к определённой дате и желательно выслать куратору без опоздания.
Теперь про поездку. Очень интересной была сама дорога из Москвы в Берлин. Для нас в этом году было введено новшество: мы ехали в Германию на поезде, а в прошлые годы ребята добирались на автобусах, подчас со сломанными кондиционерами или неработающей печкой. Кроме всего прочего в автобусе дорога занимала двое суток почти без возможности двигаться или размяться.
А нам крупно повезло: даже несмотря на то, что в поезде купе было европейское (то есть трехместное с не очень удобным расположением полок и узкими коридорами), мы могли свободно передвигаться по коридору вагона, можно было спать лежа (что в дальней поездке тоже важно), за окнами мелькали пейзажи. А вся дорога Москва – Берлин вместо чуть больше суток.
Если честно, нам совершенно не верилось в то, что все уже позади и мы наконец-то в Германии.
За эти сутки мы все сблизились, подружились, и было тяжело прощаться друг с другом. Хотя прощались же мы раньше на те же три месяца летних каникул, и ничего.
В Берлине произошло окончательное разделение на группы, это определялось тем, кто куда едет дальше. И мы продолжили свои пути к приемным семьям. Компания собралась из разных школ Москвы, но мы быстро смогли найти общий язык, помогали друг другу с чемоданами. Ведь вещи то брали на три месяца.
В Лейпциге наши пути окончательно разошлись…
Первое мое впечатление о приемной семье было не слишком восторженным (я поняла, почему русских девушек считают одними из самых красивых в мире, но в Германии больше гордятся не внешней, но внутренней красотой). Вскоре и мое впечатление о немцах в корне изменилось.
По опыту прошлых «гёбельцев» (как участники называют друг друга) я поняла, что мне очень повезло с семьей…
Мне не надо было сидеть с младшими детьми, меня не слишком загружали домашней работой и у меня была отдельная, пусть и маленькая комната на первом этаже. Мне разрешали пользоваться интернетом, звонить домой, хотя по правилам программы мобильный телефон нужно было отдать на все время новым родителям, а Интернет мог быть в доступе только раз в неделю. А ведь в некоторых семьях именно так и поступали.
Интересно было и в гимназии. Ведь российская и немецкая системы образования отличаются. Это заключается и в программе, и в продолжительности обучения – у них, например, двенадцать обязательных классов.
А еще в немецких школах очень интересно отмечают выпускной, не так, как в Москве, где сначала проводят концерт-капустник в школе, а потом на весь вечер едут в ресторан. Немецкие выпускники отмечают свой выпуск вместе со всей школой, и начинают отмечать уже с утра, и так, чтобы об этом знала вся округа!
Все началось еще за сорок минут до начала уроков. У школы нас встретили двенадцатые классы, которые дудели в различные трубки, гудели сирены, ходили несколько ребят с водяными пистолетами и то и дело обливали всех водой (напомню, что все действие происходит в начале июля). Нужно заметить, что учебный год в Германии довольно долгий: с сентября до середины июля, и они очень удивились, когда узнали, что у нас по-другому.
Но обливанием водой дело не ограничилось. Всех согнали на общую стоянку автомобилей (все проходы к школьному зданию охраняли те же выпускники двенадцатых классов), и там устроили маленькое представление, в котором главную роль играли учителя. Между ними была проведена небольшая эстафета. Все это время в толпу бросали водяные бомбочки – надувные шарики с водой. Это вызывало бурную реакцию – кругом то и дело раздавались крики, визги, смех.
Наконец-то, когда все были уже изрядно мокрыми, и среди учителей определились победители, нас стали пропускать в школу, но через ворота, где по обеим сторонам и в окнах классов, выходящих на эту сторону стояли двенадцатиклассники и поливали водой проходящих мимо. Но мне и еще некоторым удалось-таки уйти сухими…
Что обидно– у нас такое не возможно. Мы летом не учимся, и не найдется таких энтузиастов …
Безусловно, сценарии существуют разные и зависят только от фантазии учеников… Можно, например, стулья из всех классов стащить в какое-нибудь одно место. Только делать это нужно вечером накануне. Ну и от возможностей соответственно…
Следующее, что еще хотелось бы отметить – диалект. В каждой Федеральной Земле он свой. И он довольно сильно отличается от Высшего Немецкого (более известного, как Hochdeutsch), на котором идет обучение в школах. И в первое время у меня возникли небольшие проблемы с пониманием, но зато к середине срока я не только понимала все, но также и могла говорить на нем. И меня очень хвалили за мои успехи.
Благодаря моей приемной семье я побывала в трех разных Федеральных Землях (Саксония, Бавария и Берлин), подтянула свой немецкий, узнала много нового о стране и неплохо провела время.
Я считаю, что в этой программе стоит принимать участие. Шансы есть у всех, стоит только захотеть и дойти до конца. Ничего страшного здесь нет. На своем опыте я это узнала. Как бы ты не хандрил в самом начале, уже на третьей неделе пребывания там понимаешь, что не зря решил принять в этой программе участие.